- Bau
- Bauarbeitenverordnung
- BauAV 7. Kapitel: Untertagarbeiten
- Ergonomie
- Forst
- Gefahr im Griff - Grundregeln der Arbeitssicherheit
- Holz
- Kranverordnung / Krane
- Sichere Arbeitsgerüste
- So schützen Sie sich vor Asbest-Gefahren
- Sonne, Hitze und Ozon
- Stapler
- stolpern.ch
- Suva-Fingerschutzvorrichtung an Pressen - seit 1.1.2012 verboten
- «Durchbruchsichere» Oblichter können zur Todesfalle werden
- "Gsund und fit im Forst"
- 01A Zement-, Kalk- und Gipsfabriken
- 01B Sand- und Kieswerke, Transportbetonwerke, Mischgutbetriebe
- 02A Zementwarenfabriken
- 06A Keramik und Glas
- 10M Metallurgie
- 11C Stahl-, Metall- und Apparatebau, allgemeine Schlossereien, Schmieden
- 13B Maschinen- und Anlagenbau
- 13D Reparaturwerkstätten für Strassenfahrzeuge, Landwirtschafts- und Baumaschinen
- 13E Karosseriewerke, Autospenglereien und -lackierwerke, Waggonfabriken, Bootsbaubetriebe, Flugzeugwerke
- 15D Informations- und Mikrotechnik, Uhren und Schmuck, Medizinal- und Zahntechnik, Elektrotechnik
- 16B Herstellung von Eisen-, Blech- und Metallwaren
- 16C Oberflächentechnik
- 17S Sägereien und Holzindustrie (ohne Zimmereien)
- 18S Schreinereien
- 22D Fabrikation von Papier, Karton, Pappe und ihren Halbstoffen
- 23C Betriebe, die Artikel aus Kunststoff herstellen und verarbeiten
- 25C Papier-, Folien- und Kartonverarbeitung, Wellkartonfabrikation
- 25P Druck und Medien
- 26A Innendekorationsgeschäfte, Betriebe der Orthopädietechnik, Betriebe, die Leder erzeugen und vearbeiten
- 27T Textil-, Bekleidungsindustrie
- 30B Textilpflege
- 32A Herstellung von Grund- und Feinchemikalien sowie von pharmazeutischen und kosmetischen Produkten
- 32F Herstellung von chemisch-technischen Produkten
- 35I Metzgereien, Fleischwarenfabriken; Betriebe, die Schlachthausnebenprodukte verwerten, Schlachthofbetriebe
- 35N Betriebe der Nahrungsmittel-Industrie
- 37D Zigaretten- und Zigarrenfabrikation
- 38S Steinbildhauerwerkstätten, Steinsägewerke
- 40M Öffentliche Verwaltungen
- 41A Bauhauptgewerbe - A,T Betriebe, die Arbeiten des Bauhauptgewerbes ausführen
- 41A Bauhauptgewerbe - B Holzbau, Zimmerei
- 41A Bauhauptgewerbe - C Gartenbau
- 42B Forstbetriebe
- 44D Malen und Gipsen
- 44E Bedachungen, Fassadenbekleidungen
- 45B Bodenlegergeschäfte
- 45D Gebäudereinigungsgeschäfte, Gebäudeunterhalt
- 45G Sanitär-, Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik, Bauspengler, Kaminfeger
- 45M Wand- und Bodenplattenlegergeschäfte, Hafnergeschäfte, Betriebe, die Kälte-, Wärme-, Schallisolationen ausführen oder Deckenverkleidungen montieren
- 47F Eisenbahnen, Strassenbahnen, Schifffahrt und deren Gastronomie - A,B Eisenbahnen, Strassenbahnen und Personenschifffahrt
- 47F Eisenbahnen, Strassenbahnen, Schifffahrt und deren Gastronomie - C Güterschifffahrt
- 47F Eisenbahnen, Strassenbahnen, Schifffahrt und deren Gastronomie - D Bahn- und Schiffsgastronomie
- 47G Bergbahnen und Berggastronomie
- 49A Strassentransportbetriebe
- 50A Luftfahrtsbetriebe und Luftfahrzeugunterhaltsbetriebe
- 52A Handels- und Lagerbetriebe
- 52D Altstoffhandel, Recyclingbetriebe
- 52T Getränkeherstellung, Getränkehandel
- 55A Energieerzeugung und -versorgung
- 55D Elektroinstallationen, Elektronetzbau - A Elektroinstallationsgeschäfte
- 55D Elektroinstallationen, Elektronetzbau - B Frei- und Kabelleitungsbau
- 60F Büros
- 61A Allgemeine Bundesverwaltung, Postbetriebe
- 62B Ingenieur-, Architekturbüros
- 70C Verleih von Personal
- 71A Institutionen für Menschen mit Behinderung
- 99B Beschäftigungsprogramme
- Absenzenmanagement
- Anschlageinrichtungen auf Dächern
- Arbeit - Weiter- und Fortbildung
- Arbeiten auf Dächern: Absturzsicherung hat Priorität
- Arbeiten in sauerstoffreduzierter Atmosphäre
- Arbeiten mit der Motorsäge
- Arbeiten mit der persönlichen Schutzausrüstung gegen Absturz
- Arbeiten mit Persönlicher Schutzausrüstung gegen Absturz
- Arbeiten mit Sprengstoffen
- Arbeiten unter Druckluft
- Arbeiter im Silo eines Kieswerks verschüttet
- Arbeitsmedizin
- Arbeitssicherheit im Privatwald
- ASA: Sicherheit mit System
- BauAV 10. Kapitel: Arbeiten in Rohrleitungen
- BauAV 2. Kapitel, 5. Abschnitt: Bestehende Bauten und Anlagen
- BauAV 2. Kapitel, 6. Abschnitt: Arbeitsumgebung
- BauAV 2. Kapitel, Abschnitt 2 bis 4: Arbeitsplätze und Verkehrswege
- BauAV 2. Kapitel: Planung von Bauarbeiten/Organisation von Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz
- BauAV 4. Kapitel: Gerüste
- BauAV 5. Kapitel: Gräben, Schächte und Baugruben
- BauAV 6. Kapitel: Rückbau- oder Abbrucharbeiten
- BauAV 8. Kapitel: Abbau von Gestein, Kies und Sand
- BauAV 8a. Kapitel: Arbeiten an wärmetechnischen Anlagen und Hochkaminen
- BauAV 9. Kapitel: Arbeiten am hängenden Seil
- BauAV Art. 5: Schutzhelmtragpflicht
- Berufskrankheiten und deren Verhütung im Gesundheitswesen
- Besäumkreissäge
- Betriebliches Gesundheitsmanagement (BGM)
- BG-Informations-Reihe "Arbeitssicherheit an Maschinen und Anlagen in Sägewerken“
- Bleibatterien: Lüftungsmassnahmen
- Brandverhütung und Brandbekämpfung bei Hydraulikanlagen im Untertagbau
- Denken Sie immer daran: Waldarbeit bleibt gefährlich.
- Die Verantwortung der Bauleitung
- Druckgeräteverwendungs-Verordnung 2007
- Ergonomie am Bildschirmarbeitsplatz
- Ergonomie an industriellen und gewerblichen Arbeitsplätzen
- Fördergurten untertag: Anforderungen bezüglich Brandschutz
- Führen von Baumaschinen
- Factsheets
- Fahrzeugkrane und Turmdrehkrane
- Forstmitarbeiter von Stamm zerquetscht
- Forstwart beim Baumfällen von Stamm erschlagen
- Forstwart von Baumstamm überrollt
- Fremdpersonal: Wer ist für Sicherheit verantwortlich?
- Gefährdungen bei forstlichen Tätigkeiten - Beurteilung und Dokumentation
- Gefahrgutbeauftragter
- Gerüstbauer zu Tode gestürzt
- Häufig gestellte Fragen zu Arbeiten am hängenden Seil
- Hand an Förderband abgerissen
- Hautschutz
- Hochheben von Personen mit dem Arbeitskorb
- Holz sicher und effizient bearbeiten
- Holzbau: Haben Sie das Absturzrisiko im Griff?
- Holzelementbau: Sicherheit beginnt bei der Planung
- Ihre Ansprechpartner für Sicherheitsfragen auf Baustellen
- In einem Behälter durch Lösemitteldämpfe vergiftet
- Industriekrane
- Informationen zum Thema Lärm
- Informationen zur Ausbildung von Staplerfahrern
- Installation von Flüssiggasanlagen
- Instandhalten heisst: Regeln einhalten – konsequent.
- Instandhaltung von Staplern
- Kanalisationsgraben wurde zur tödlichen Falle
- Klettergurt gerissen - sieben Meter in die Tiefe gestürzt
- Kopiergeräte und Drucker
- Ladung ungenügend gesichert - von Baumstamm erschlagen
- Lastentransport von Hand
- Lehrling erlitt Verbrennungen beim Umfüllen von Benzin
- Leimauftragmaschinen
- Lieferantenliste
- Maler stürzte samt Leiter vom Dach in den Tod
- Maler und Gipser leben gefährlich
- Manipulieren von Schutzeinrichtungen: Riskant und gefährlich.
- Maschinenführer beim Holzrücken tödlich verletzt
- Maurer sollen es in Zukunft leichter haben
- Montage und Unterhalt von Solaranlagen
- Monteur samt Liftkabine in die Tiefe gestürzt
- Motorsägeführer von herabfallendem Ast erschlagen
- Nanopartikel an Arbeitsplätzen
- Neu am Arbeitsplatz
- Neu- und Umbauten von Holz verarbeitenden Betrieben: Achtung Spänesilo!
- Pandemische Grippe (Influenza)
- Partikelfilter im Untertagbau und auf Baustellen über Tag
- Plattentransportwagen
- Produktzertifizierung
- Psychologie: sicheres Verhalten
- Rückhalteeinrichtungen retten Leben
- Radlader über Dachkante gestürzt
- Rollgerüste
- Sapros
- Schädlingsbekämpfung
- Schachttransportanlagen (Schachtförderanlagen)
- Schulungsunterlagen Tunnelluft
- Schulungsunterlagen Untertagbau allgemein
- Schutz des Gehörs
- Schutzhelmtragpflicht
- Schwere Beinverletzung durch Freischneidegerät
- Sicher arbeiten an Mobilfunkantennen
- Sichere Elektrizität
- Sicherer arbeiten mit Gehrungs- und Tischkreissägen
- Sicherheit in forstlichen Ausbildungsbetrieben
- Sicherheits- und Gesundheitsschutzkonzept
- Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan für Baustellen (SiGe-Bau)
- Sicherheits- und Verhaltensregeln
- Sicherheitstechnische Publikationen Bau
- Sicherheitszeichen als Clipart
- Sprengung von Lawinen (Patrouilleur)
- Stress
- Sturmholz
- Sturz vom Treppenturm
- Sturz vom ungesicherten Treppenpodest – mit tödlichen Folgen
- Suchtmittel am Arbeitsplatz
- Tödliche Falle Liftschachtgerüst
- Tödlicher Sturz vom Betoniergerüst
- Tankrevisor in Auffangwanne verbrannt
- Temporärarbeit: Unterschätzen Sie die Unfallrisiken nicht
- Thorierte Wolframelektroden ab 2004 nicht mehr zugelassen
- Transport von radioaktiven Stoffen
- Umgang mit Kältemitteln
- Umgang mit Mikroorganismen (Biosicherheitsbeauftragter, BSO)
- Umgang mit radioaktiven Stoffen oder Röntgenanlagen
- Unfallgeschehen 2003 und 2008
- Unterrichtspaket «Nimm’s leicht!»
- Unterrichtspaket "Wie bitte?"
- Veranstaltungen
- Verwendung von Holzschutzmitteln
- Verwendung von Mehrschichtplatten (z.B. Schaltafeln)
- Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln
- Vorsicht beim Einsatz von Abbeizmitteln
- Vorsicht beim Reinigen von Betonnach- und Fahrmischern
- Werkstattleiter von Stahlgitternetzen erdrückt
- Werkstattmitarbeiter stürzte durch Wellplattendach
- Wissen allein ändert Verhalten nicht
- Bâtiment
- Bois
- Chariots élévateurs
- Echafaudages en sécurité
- Ergonomie
- Forêt
- Maîtrisez le danger - Règles de base en matière de sécurité de travail
- Ordonnance sur les grues
- Ordonnance sur les travaux de construction
- OTConst chap. 7: Travaux souterrains
- Protégez-vous contre les dangers de l'amiante!
- Soleil, chaleur et ozone
- trébucher.ch
- 01A Fabriques de ciment, de chaux et de plâtre
- 01B Entreprises de sables et graviers, centrales à béton frais, fabriques d'enrobés
- 02A Fabriques de produits en ciment
- 06A Céramique et verre
- 10M Métallurgie
- 11C Construction métallique et construction d'appareils industriels, entreprises de serrurerie générale, forges artisanales
- 13B Construction de machines et d'équipements
- 13D Ateliers de réparation pour véhicules routiers, machines agricoles et de chantier
- 13E Carrosseries, entreprises de tôlerie et de peinture d'automobiles, fabriques de voitures de chemin de fer, entreprises de construction de bateaux, fabriques d'avions
- 15D Technique de l'information, microtechnique, horlogerie et bijouterie, technique médicale et dentaire, électrotechnique
- 16B Fabrication d'articles en fer, en tôle et en métal
- 16C Technique de traitement de surfaces
- 17S Scieries et industrie du bois (sans travaux de charpenterie)
- 18S Menuiseries et ébénisteries
- 22D Fabrication de papier, de carton et de produits de base semi-finis
- 23C Entreprises fabriquant et transformant des articles en matière plastique
- 25C Travail du papier, des feuilles en plastique et en métal ainsi que du carton, fabrication de carton ondulé
- 25P Impression et médias
- 26A Entreprises de décoration d'intérieurs, entreprises de technique orthopédique, entreprises qui produisent et travaillent les cuirs
- 27T Industrie textile et de l'habillement
- 30B Entretien des textiles
- 32A Fabrication de produits chimiques de base et fins ainsi que de produits pharmaceutiques et cosmétiques
- 32F Fabrication de produits chimico-techniques
- 35I Boucheries, fabriques de produits carnés; entreprises récupérant des sous-produits d'abattoirs, abattoirs
- 35N Entreprises de l'industrie alimentaire
- 37D Fabrication de cigarettes et de cigares
- 38S Ateliers de sculpture sur pierre, ateliers de sciage de pierre
- 40M Administrations publiques
- 41A Secteur principal de la construction - A,T Entreprises exécutant des travaux du secteur principal de la construction.
- 41A Secteur principal de la construction - B Construction en bois, charpenterie
- 41A Secteur principal de la construction - C Paysagisme
- 42B Exploitations forestières
- 44D Peinture et plâtrerie
- 44E Couvertures, revêtements de façades
- 45B Entreprises de revêtement de sols
- 45D Entreprises de nettoyage de bâtiments, entretien de bâtiments
- 45G Technique sanitaire, de chauffage, de ventilation et climatisation, ferblanterie en bâtiment, ramonage
- 45M Entreprises de carrelage, fumisteries, entreprises pour l'isolation contre le froid, la chaleur et le bruit ou pour la pose de revêtements de plafonds
- 47F Chemins de fer, navigation et restauration afférente - A,B Chemins de fer, tramways et transport de personnes par bateau
- 47F Chemins de fer, navigation et restauration afférente - C Transport de marchandises par bateau
- 47F Chemins de fer, navigation et restauration afférente - D Restauration ferroviaire et sur bateaux
- 47G Remontées mécaniques et restauration en montagne
- 49A Entreprises de transports routiers
- 50A Entreprises de transport aérien et entreprises d'entretien d'aéronefs
- 52A Entrepôts et maisons de commerce
- 52D Commerce de matériaux de récupération, entreprises de recyclage
- 52T Fabrication et commerce de boisson
- 55A Production et distribution d'énergie
- 55D Installations électriques, construction de réseaux électriques - A Entreprises d'installations électriques
- 55D Installations électriques, construction de réseaux électriques - B Montage de lignes aériennes et pose de conduites électriques souterraines
- 60F Bureaux
- 61A Administration fédérale générale, entreprises des postes
- 62B Bureaux d'ingénieurs, d'architecture
- 70C Prêt de personnel
- 71A Institutions sociales pour personnes handicapées
- 99B Programmes d'occupation
- Accident mortel lors du débardage
- Accidents du travail dans les entreprises forestières en 2003 et en 2008
- Accumulateurs au plomb: mesures de ventilation
- Allègement de la tâche des maçons
- Aménagement d'installations de gaz liquéfié
- Appareils de protection des doigts Suva sur les presses interdits depuis le 1.1.2012
- Autorisation pour l'utilisation d'explosifs pour le déclenchement d'avalanches
- Brûlé dans un bac de rétention
- Camions-grue et grues à tour pivotante
- Campagne "Port obligatoire du casque de protection"
- Certification de produits
- Chablis
- Chap. 9 OTConst: Travaux sur cordes
- Chapitre 8a OTConst: Travaux sur des installations thermiques et des cheminées d’usine
- Chariots de transport de panneaux
- Chef d'atelier écrasé par des grilles d'acier
- Chute du haut d'une tour escalier
- Chute d'une cabine d'ascenseur
- Chute mortelle dans une cage d'ascenseur
- Chute mortelle depuis un palier non sécurisé
- Chute mortelle depuis une plateforme de bétonnage
- Concept de sécurité et de protection de la santé
- Conduite de machines de chantier
- Conseillers à la sécurité
- Construction ou transformation d'entreprises travaillant le bois: attention aux silos à copeaux de bois!
- Construction par éléments préfabriqués en bois: la sécurité commence dès la planification
- Courroies transporteuses utilisées dans les installations souterraines: exigences relatives aux mesures de protection contre l’inflammabilité
- Déligneuses sans traverse de protection
- Des règles pour davantage de sécurité
- Dispositifs d'amarrage sur les toits
- Documents de formation sur la qualité de l'air dans les tunnels
- Documents de formation sur les travaux souterrains en général
- Dossier d’enseignement «Allégez la charge!»
- Dossier d’enseignement "Vous disiez?"
- Echafaudages roulants
- Electricité en toute sécurité
- Emporté par une échelle, un peintre tombe d'un toit et décède
- Encolleuses
- Entretien des chariots élévateurs
- Equipements de protection individuelle contre les chutes de hauteur
- Ergonomie des postes de travail informatisés
- Evénements dangereux lors d'activités forestières
- Exécution de travaux à l'explosif
- Factsheets
- Filtres à particules sur les chantiers souterrains et de surface
- Foire aux questions sur le thème des travaux sur cordes
- Gestion de la santé dans l'entreprise (GSE)
- Gestion des absences
- Grièvement blessé à la jambe par une débroussailleuse
- Grippe pandémique (Influenza)
- Harnais déchiré: un bûcheron fait une chute de 7 m dans le vide
- Informations relatives à la formation de cariste
- Informations sur le thème du bruit
- Installations de transport à l'intérieur des puits
- Intoxiqué dans une cuve par des vapeurs de solvant
- L’ergonomie aux postes de travail des secteurs de l’industrie et de l’artisanat
- La main arrachée par un transporteur à bande
- Les nouveaux
- Les peintres et les plâtriers vivent dangereusement
- Les puits de lumière «résistant à la rupture» peuvent devenir des pièges mortels
- Les substances engendrant la dépendance au poste de travail
- Les systèmes de retenue permettent de sauver des vies
- Levage de personnes avec des nacelles de travail
- Listes des fournisseurs
- Lutte antiparasitaire
- Médecine du travail
- Maintenance signifie: observer les règles... systématiquement!
- Maladies professionnelles et prévention dans le secteur de la santé
- Manipulation de dispositifs de sécurité: risqué et dangereux.
- Manipulation de fluides frigorigènes
- Manutention de charges
- Mauvais arrimage du chargement: tué par un tronc d'arbre
- Montage et entretien d'installations solaires
- MSST: la sécurité systémique
- N’oubliez jamais que les travaux forestiers sont dangereux.
- Nanoparticules et santé au travail
- Ordonnance 2007 relative à l'utilisation des équipements sous pression
- OTConst art. 5: Obligation de porter un casque de protection
- OTConst chap. 10: Travaux dans des conduites
- OTConst chap. 2, section 5: Installations et bâtiments existants
- OTConst chap. 2, section 6: Milieu de travail
- OTConst chap. 2, sections 2 à 4: Postes de travail et passages
- OTConst chap. 2: Planification de travaux de construction, organisation de la sécurité au travail et de la protection de la santé
- OTConst chap. 4: Echafaudage
- OTConst chap. 5: Fouilles, puits et terrassements
- OTConst chap. 6: Travaux de démolition ou de déconstruction
- OTConst chap. 8: Abattage de roches et extraction de gravier et de sable
- Personnel externe: qui est responsable de la sécurité?
- Photocopieurs et imprimantes
- Plan d'hygiène et de sécurité
- Plus d'homologation pour les électrodes de soudage thoriées dès 2004
- Pont roulant
- Précautions à prendre lors du nettoyage des toupies de malaxeurs à béton
- Prévention des incendies et lutte contre le feu sur des installations hydrauliques lors de travaux souterrains
- Protection de la peau
- Protection de l'ouïe
- Prudence lors de l’utilisation de décapants
- Psychologie: Comportement sûr
- Publications sur la technique de la sécurité pour le bâtiment
- Responsabilité de la direction des travaux
- Sécurité au travail dans les forêts privées
- Sécurité dans les entreprises forestières formatrices
- Sapros
- Savoir n'est pas suffisant pour changer de comportement
- Scies circulaires à table et scies à onglets
- Secteur de la construction en bois: maîtrisez-vous le risque de chute?
- Signaux de sécurité sous forme d'images clipart
- Stress
- Temporaires: ne sous-estimez pas les risques d'accidents!
- Transport de substances radioactives
- Travail - Formation continue et perfectionnement
- Travailler en sécurité sur les antennes de radiocommunication mobile
- Travailler le bois en sécurité et efficacement
- Travaux à la tronçonneuse
- Travaux dans l'air comprimé
- Travaux dans une atmosphère appauvrie en oxygène
- Travaux nécessitant des équipements de protection individuelle contre les chutes
- Travaux sur les toits: priorité aux protections contre les chutes
- Un apprenti brûlé en transvasant de l'essence
- Un collaborateur tombe d’un toit en plaques ondulées
- Un forestier-bûcheron heurté par un tronc lors de l'abattage
- Un ouvrier forestier écrasé par un tronc d’arbre
- Un travailleur coincé dans un silo à gravier
- Un tronc roule et écrase un forestier-bûcheron
- Une accumulation d'erreurs fatales
- Une branche s’écrase sur le forestier-bûcheron
- Une chargeuse sur pneus bascule par-dessus le bord d'un toit
- Une fouille de canalisation se transforme en piège mortel
- Utilisation de microorganismes (coordinateur de biosécurité)
- Utilisation de panneaux trois plis (p. ex. plateaux de coffrage)
- Utilisation de produits phytosanitaires
- Utilisation de produits pour la conservation du bois
- Utilisation de substances radioactives ou installations à rayons X
- Vos interlocuteurs pour les questions de sécurité sur les chantiers
- Aziende forestali
- Carrelli elevatori
- Edilizia
- Ergonomia
- I lucernari «resistenti alla rottura» possono diventare una trappola mortale
- inciampare.ch
- La gestione dei pericoli - Regole fondamentali per la sicurezza sul lavoro
- Legno
- OLCostr capitolo 7: Lavori in sotterraneo
- Ordinanza sui lavori di costruzione
- Ordinanza sulle gru
- Ponteggi sicuri
- Rischio amianto: come proteggersi
- Sole, gran caldo e l'ozono
- 01A Fabbriche di cemento, di calce e di gesso
- 01B Imprese addette all'estrazione degli inerti, centrali di betonaggio, imprese addette alla miscelazione
- 02A Fabbriche di articoli in cemento
- 06A Ceramica e vetro
- 10M Metallurgia
- 11C Costruzioni in acciaio, metalliche e di apparecchi, officine da fabbro in generale, forge
- 13B Costruzione di macchine e impianti
- 13D Officine di riparazione per veicoli stradali, macchine agricole e edili
- 13E Carrozzerie, officine di lattoniere e di verniciatura d'automobili, fabbriche di vagoni, imprese di costruzione di natanti, fabbriche di aerei
- 15D Tecnica dell'informazione, microtecnica, orologeria e gioielleria, tecnica medicale e odontotecnica, elettrotecnica
- 16B Fabbricazione di articoli in ferro, latta e metallo
- 16C Tecnica di trattamento delle superfici
- 17S Segherie e industria del legno (senza carpenterie)
- 18S Falegnamerie
- 23C Imprese che fabbricano articoli di materie plastiche
- 25C Lavorazione della carta, di fogli di plastica e di metallo e del cartone, fabbricazione di cartone ondulato
- 25P Stampa e media
- 26A Imprese di decorazione d'interni, aziende di tecnica ortopedica, imprese che producono e lavorano il cuoio
- 27T Industria tessile e dell'abbigliamento
- 30B Trattamento dei tessili
- 32A Fabbricazione di prodotti chimici di base o puri, prodotti farmaceutici e cosmetici
- 32F Fabbricazione di prodotti chimico-tecnici
- 35I Macellerie, fabbricazione di prodotti di carne, imprese addette alla lavorazione dei resti di macello, macelli
- 35N Aziende dell'industria alimentare
- 37D Fabbricazione di sigarette e di sigari
- 38S Laboratori di scultura su pietra, di segatura della pietra
- 40M Amministrazioni pubbliche
- 41A Settore principale dell'edilizia - A,T Imprese che eseguono lavori dell'edilizia e del genio civile
- 41A Settore principale dell'edilizia - B Costruzione in legno, carpenteria
- 41A Settore principale dell'edilizia - C Paesaggismo
- 42B Imprese forestali
- 44D Pittura e gessatura
- 44E Coperture di tetti, rivestimenti di facciate
- 45B Imprese di posa di pavimenti Bereich Bau, 041 419 50 49
- 45D Imprese di pulizia di stabili, manutenzione di stabili
- 45G Tecnica sanitaria, del riscaldamento, della ventilazione e climatizzazione, lattoniere edile, spazzacamino
- 45M Imprese da piastrellista, fumisterie, imprese per isolamento acustico, termico e dal freddo o per la posa di rivestimenti di soffitti
- 47F Ferrovie, tramvie, imprese di navigazione e relativi servizi di ristorazione - A,B Ferrovie, tramvie e imprese di navigazione passeggeri
- 47F Ferrovie, tramvie, imprese di navigazione e relativi servizi di ristorazione - C Imprese di navigazione mercantile
- 47F Ferrovie, tramvie, imprese di navigazione e relativi servizi di ristorazione - D Ristorazione ferroviaria e navale
- 47G Ferrovie di montagna e ristorazione in montagna
- 49A Imprese di trasporti stradali
- 50A Imprese di trasporto aereo e imprese di manutenzione di aeromobili
- 52A Aziende commerciali e magazzini
- 52D Commercio di materiali vecchi, imprese di riciclaggio
- 52T Produzione e commercio di bevande
- 55A Produzione e distribuzione d'energia
- 55D Installazioni elettriche, costruzione di reti elettriche - A Aziende di installazioni elettriche
- 55D Installazioni elettriche, costruzione di reti elettriche - B Montaggio di linee aeree e posa di cavi elettrici sotterranei
- 60F Uffici
- 61A Amministrazione federale generale, aziende postali
- 62B Uffici d'ingegneria, d'architettura
- 70C Prestito di personale
- 71A Istituzioni sociali per persone andicappate
- 99B Programmi d'occupazione
- Addetti alla sicurezza nel trasporto di merci pericolose
- Alcol e droghe sul luogo di lavoro
- Andamento infortunistico 2003 e 2008
- Apprendista gravemente ustionato durante un travaso di benzina
- Aria sana nei tunnel: materiale didattico
- Attenzione durante la pulizia dei mescolatori per calcestruzzo
- Autogrù e gru a torre
- Aziende specializzate nella lavorazione del legno: nuovi edifici e ristrutturazioni. Attenzione ai sili per trucioli!
- Batterie di accumulatori al piombo: misure di ventilazione
- Brillamento di esplosivi per la prevenzione di valanghe (pattugliatore)
- Cade da un pianerottolo senza parapetto
- Caduta da un vano scala per ponteggi
- Caduta fatale da un ponteggio
- Caduta fatale in un vano ascensore
- Caduta mortale per un montatore di ponteggi
- Campagne "Obbligo di indossare il casco"
- Capofficina schiacciato da una pila di griglie d'acciaio
- Carrelli portapannelli
- Certificazione di prodotti
- Ceste per il sollevamento di persone
- Cliccando sui primi due link otterrete un elenco delle pubblicazioni più importanti in materia di individuazione dei pericoli e pianificazione delle misure in base alla vostra classe di rischio. Potete scaricare direttamente le pubblicazioni oppure ordinarle.
- Corso di formazione per carrellisti
- Costruzioni in legno: sapete prevenire i pericoli di caduta dall'alto?
- Dal 2004 forti restrizioni all'uso di elettrodi in tungsteno toriato
- Decespugliatore causa grave ferita alla gamba
- Dispositivi di ancoraggio sui tetti
- Dispositivo salvamano Suva sulle presse: vietato dal 1° gennaio 2012
- Domande frequenti sui lavori in sospensione a corde portanti
- Elementi strutturali in legno: la sicurezza inizia in sede di progettazione
- Elenco dei fornitori
- Elettricità sicura
- Ergonomia al videoterminale
- Esplosione in una vasca di raccolta: muore operaio addetto alla manutenzione
- Factsheets
- Filtri antiparticolato nei cantieri sotterranei e all'aperto
- Fotocopiatrici e stampanti
- Gestione della salute in azienda (GSA)
- Gestione delle assenze
- Gru industriale
- Guida di macchine edili
- I lavori forestali sono attività pericolose
- I nuovi collaboratori
- I pericoli insiti in un tetto di lastre di fibrocemento
- I sistemi di ritenuta salvano la vita
- I vostri interlocutori per le questioni relative alla sicurezza sui cantieri
- Imbianchini e gessatori vivono pericolosamente
- Impianti di trasporto all'interno di pozzi
- Impianti idraulici (oleodinamici) nei cantieri sotterranei: misure di prevenzione e lotta antincendio
- Impiego di prodotti fitosanitari
- In futuro attività più leggera per i muratori
- Incollatrici
- Informazioni sul rumore
- Installazione di impianti di gas liquido
- L’ergonomia nell’industria e nell’artigianato
- La lavorazione del legno sicura ed efficace
- La responsabilità della direzione dei lavori
- Lavorare con i dispositivi di protezione individuale anticaduta
- Lavorare in atmosfera sotto-ossigenata
- Lavorare in condizioni di sicurezza in prossimità delle antenne di telefonia mobile
- Lavori con dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto
- Lavori con esplosivi
- Lavori con motosega
- Lavori in aria compressa
- Lavori sui tetti: priorità assoluta ai dispositivi di protezione collettiva
- Lavoro - Perfezionamento e aggiornamento
- Lavoro sicuro con le seghe circolari per tagli obliqui
- Lavoro temporaneo: non sottovalutare i rischi d'infortunio
- Le nanoparticelle sul posto di lavoro
- Legname da tempesta
- Lotta antiparassitaria
- Macchinista ferito a morte durante l'esbosco
- Malattie professionali e la loro prevenzione in ambito sanitario
- Manipolare i dispositivi di protezione: operazione ad alto rischio
- Manipolazione di microrganismi (coordinatore per la biosicurezza)
- Manipolazione e impiego di sostanze radioattive o impianti a raggi X
- Mano amputata da un nastro trasportatore
- Manutenzione dei carrelli elevatori
- Materiale didattico relativo ai lavori sotterranei in generale
- Medicina del lavoro
- Montaggio e manutenzione di impianti solari
- Motoseghista colpito a morte da un ramo in caduta
- Movimentazione manuale di carichi
- MSSL: il sistema di sicurezza
- Nastri trasportatori nei cantieri sotterranei: requisiti di sicurezza in caso di incendio
- OLCostr articolo 5: Obbligo di portare un casco di protezione
- OLCostr capitolo 10: Lavori in canalizzazioni
- OLCostr capitolo 2, sezione 5: Installazioni esistenti e condotte di servizio
- OLCostr capitolo 2, sezione 6: Ambiente di lavoro
- OLCostr capitolo 2, sezioni da 2 a 4: Posti di lavoro e vie di passaggio
- OLCostr capitolo 2: Pianificazione dei lavori di costruzione e organizzazione della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute
- OLCostr capitolo 4: Ponteggi
- OLCostr capitolo 5: Lavori di costruzione in scavi, pozzi e scavi di fondazione
- OLCostr capitolo 6: Lavori di smantellamento
- OLCostr capitolo 8: Abbattimento delle rocce ed estrazione di ghiaia e sabbia
- OLCostr capitolo 8a: Impianti termici e camini di fabbrica
- OLCostr capitolo 9: Lavori in sospensione a corde portanti
- Operaio forestale schiacciato da un tronco
- Operaio sommerso dalla ghiaia in un silo
- Operaio ucciso dalle esalazioni di solventi
- Operatore forestale cade per 7 metri nel vuoto
- Ordinanza sull'utilizzo di attrezzature a pressione 2007
- Pacchetto didattico «Alleggerisci il carico!»
- Pacchetto didattico "Come ha detto?"
- Pala gommata cade dal tetto
- Pandemia influenzale
- Parola d'ordine per chi fa manutenzione: rispettare le regole, sempre.
- Pericoli nei lavori forestali: valutazione e documentazione
- Personale esterno: chi è responsabile della sicurezza?
- Piano di sicurezza e di protezione della salute
- Piano sicurezza e salute sul cantiere (PSSC)
- Pittore cade dal tetto assieme alla scala e perde la vita
- Ponteggi mobili su ruote
- Precauzioni nell'uso di svernicianti
- Protezione dell’udito
- Protezione della pelle
- Psicologia: Comportamento sicuro
- Pubblicazioni sulla sicurezza nel settore costruzioni
- Regole chiare per tutti
- Sapere non basta
- Sapros
- Scavo diventa una trappola mortale
- Sega circolare refilatrice senza barriera di protezione
- Segnali di sicurezza - clipart
- Selvicoltore colpito a morte da un tronco durante le operazioni di abbattimento
- Selvicoltore travolto da un tronco
- Sicurezza sul lavoro nei boschi privati
- Sicurezza sul lavoro nelle imprese forestali formatrici
- Stress
- Trasporto di sostanze radioattive
- Travolto da un tronco non fissato correttamente
- Un operaio precipita nel vano ascensore con la cabina
- Utilizzo di pannelli multistrato (ad es. pannelli da casseratura)
- Utilizzo di prodotti per la protezione del legno
- Utilizzo di prodotti refrigeranti
- Ergonomie
- Kranverordnung / Krane
- Sichere Arbeitsgerüste
- So schützen Sie sich vor Asbest-Gefahren
- Sonne, Hitze und Ozon
- Stapler
- stolpern.ch
- Suva-Fingerschutzvorrichtung an Pressen - seit 1.1.2012 verboten
- Was ist Flüssiggas?
- «Durchbruchsichere» Oblichter können zur Todesfalle werden
- "Gsund und fit im Forst"
- Aktionen im Betrieb
- Anerkennung ausländischer Staplerfahrausweise
- Anschlageinrichtungen auf Dächern
- Antriebsbatterien für Elektrofahrzeuge (Bleibatterien)
- Arbeiten in sauerstoffreduzierter Atmosphäre
- Arbeiten mit der Motorsäge
- Arbeiten mit der persönlichen Schutzausrüstung gegen Absturz
- Arbeiten mit Sprengstoffen
- Arbeiten unter Druckluft
- BauAV 10. Kapitel: Arbeiten in Rohrleitungen
- BauAV 2. Kapitel, 5. Abschnitt: Bestehende Bauten und Anlagen
- BauAV 2. Kapitel, 6. Abschnitt: Arbeitsumgebung
- BauAV 2. Kapitel, Abschnitt 2 bis 4: Arbeitsplätze und Verkehrswege
- BauAV 2. Kapitel: Planung von Bauarbeiten/Organisation von Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz
- BauAV 4. Kapitel: Gerüste
- BauAV 6. Kapitel: Rückbau- oder Abbrucharbeiten
- BauAV 8. Kapitel: Abbau von Gestein, Kies und Sand
- BauAV 9. Kapitel: Arbeiten am hängenden Seil
- BauAV Art. 5: Schutzhelmtragpflicht
- Besäumkreissäge
- BG-Informations-Reihe "Arbeitssicherheit an Maschinen und Anlagen in Sägewerken“
- Bleibatterien: Lüftungsmassnahmen
- Brandverhütung und Brandbekämpfung bei Hydraulikanlagen im Untertagbau
- Denken Sie immer daran: Waldarbeit bleibt gefährlich.
- Der Gehörschutz – ein Muss, wo's zu laut ist
- Desinfektion von Badewasser
- Die neue Chemikalienkennzeichnung GHS
- Druckgeräteverwendungs-Verordnung 2007
- Einrichtsteuerung bei Förder- und Lageranlagen
- Ergonomie am Bildschirmarbeitsplatz
- Ergonomie an industriellen und gewerblichen Arbeitsplätzen
- Fördergurten untertag: Anforderungen bezüglich Brandschutz
- Führen von Baumaschinen
- Factsheets
- Fahrzeugkrane und Turmdrehkrane
- Fit durch den Winter
- Forstmitarbeiter von Stamm zerquetscht
- Forstwart von Baumstamm überrollt
- Gefahrgutbeauftragter
- Geländer – auf die Höhe kommt es an
- Gerüstbauer zu Tode gestürzt
- Häufig gestellte Fragen zu Arbeiten am hängenden Seil
- Hand an Förderband abgerissen
- Hautschutz
- Hochheben von Personen mit dem Arbeitskorb
- Holzbau: Haben Sie das Absturzrisiko im Griff?
- Industriekrane
- Informationen zum Thema Lärm
- Informationen zur Ausbildung von Staplerfahrern
- Installation von Flüssiggasanlagen
- Instandhalten heisst: Regeln einhalten – konsequent.
- Instandhaltung von Staplern
- Justierarbeiten bei laufender Maschine
- Klettergurt gerissen - sieben Meter in die Tiefe gestürzt
- Kopiergeräte und Drucker
- Ladung ungenügend gesichert - von Baumstamm erschlagen
- Lastentransport von Hand
- Lehrling erlitt Verbrennungen beim Umfüllen von Benzin
- Leimauftragmaschinen
- Maler und Gipser leben gefährlich
- Manipulieren von Schutzeinrichtungen: Riskant und gefährlich.
- Maurer sollen es in Zukunft leichter haben
- Montage und Unterhalt von Solaranlagen
- Monteur samt Liftkabine in die Tiefe gestürzt
- Motorsägeführer von herabfallendem Ast erschlagen
- Nanopartikel an Arbeitsplätzen
- Neu am Arbeitsplatz
- Neu- und Umbauten von Holz verarbeitenden Betrieben: Achtung Spänesilo!
- Normen für die Gestaltung industrieller Arbeitsplätze
- Normen für Mobiliar, Ausrüstung und Gestaltung von Bildschirmarbeitsplätzen und Leitzentralen
- Normen zu Lastentransport von Hand
- Pandemische Grippe (Influenza)
- Partikelfilter im Untertagbau und auf Baustellen über Tag
- Plattentransportwagen
- Pressen: Sicherheitsanforderungen zur Verwendung sicherer Werkzeuge
- Psychologie: sicheres Verhalten
- Rückhalteeinrichtungen retten Leben
- Radlader über Dachkante gestürzt
- Rollgerüste
- Schädlingsbekämpfung
- Schachttransportanlagen (Schachtförderanlagen)
- Schutz des Gehörs
- Schutzhelmtragpflicht
- Schwere Beinverletzung durch Freischneidegerät
- Sicher arbeiten an Mobilfunkantennen
- Sichere Elektrizität
- Sicherheitsanforderungen an berührungslos wirkende Schutzeinrichtungen an Pressen (Lichtvorhang)
- Sicherheitsprodukte
- Sie sind neu am Arbeitsplatz
- Sie sind Vorgesetzte/r
- Sprengung von Lawinen (Patrouilleur)
- Störungsbehebung via Monitor bei Förder- und Lageranlagen
- Stationäre Batterien zur Stromversorgung
- Stress
- Sturz vom Treppenturm
- Suchtmittel am Arbeitsplatz
- Tödliche Falle Liftschachtgerüst
- Tödlicher Sturz vom Betoniergerüst
- Tankrevisor in Auffangwanne verbrannt
- Temporärarbeit: Unterschätzen Sie die Unfallrisiken nicht
- Thorierte Wolframelektroden ab 2004 nicht mehr zugelassen
- Transport von radioaktiven Stoffen
- Umgang mit Kältemitteln
- Umgang mit Mikroorganismen (Biosicherheitsbeauftragter, BSO)
- Umgang mit radioaktiven Stoffen oder Röntgenanlagen
- Unfallstatistik Stolper- und Sturzunfälle
- Unfallursachen
- Unterrichtspaket «Nimm’s leicht!»
- Unterrichtspaket "Wie bitte?"
- Verwendung von Holzschutzmitteln
- Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln
- Vibrationen können die Gesundheit schädigen
- Vorsicht beim Einsatz von Abbeizmitteln
- Vorsicht beim Reinigen von Betonnach- und Fahrmischern
- Werkstattleiter von Stahlgitternetzen erdrückt
- Werkstattmitarbeiter stürzte durch Wellplattendach
- Wissen allein ändert Verhalten nicht
- Chariots élévateurs
- Echafaudages en sécurité
- Ergonomie
- Ordonnance sur les grues
- Protégez-vous contre les dangers de l'amiante!
- Soleil, chaleur et ozone
- trébucher.ch
- Accumulateurs au plomb: mesures de ventilation
- Actions dans l'entreprise
- Allègement de la tâche des maçons
- Aménagement d'installations de gaz liquéfié
- Appareils de protection des doigts Suva sur les presses interdits depuis le 1.1.2012
- Autorisation pour l'utilisation d'explosifs pour le déclenchement d'avalanches
- Batteries de traction (accumulateurs au plomb)
- Batteries stationnaires pour l’alimentation en énergie
- Brûlé dans un bac de rétention
- Camions-grue et grues à tour pivotante
- Campagne "Port obligatoire du casque de protection"
- Causes d'accidents
- Chap. 9 OTConst: Travaux sur cordes
- Chariots de transport de panneaux
- Chef d'atelier écrasé par des grilles d'acier
- Chute du haut d'une tour escalier
- Chute d'une cabine d'ascenseur
- Chute mortelle dans une cage d'ascenseur
- Chute mortelle depuis une plateforme de bétonnage
- Conduite de machines de chantier
- Conseillers à la sécurité
- Construction ou transformation d'entreprises travaillant le bois: attention aux silos à copeaux de bois!
- Courroies transporteuses utilisées dans les installations souterraines: exigences relatives aux mesures de protection contre l’inflammabilité
- Déligneuses sans traverse de protection
- Désinfection de l’eau
- Dispositifs d'amarrage sur les toits
- Dossier d’enseignement «Allégez la charge!»
- Dossier d’enseignement "Vous disiez?"
- Echafaudages roulants
- Electricité en toute sécurité
- Elimination des défauts dans une installation de stockage ou de convoyage via écran de contrôle
- En forme pour l'hiver
- Encolleuses
- Entretien des chariots élévateurs
- Equipements de protection individuelle contre les chutes de hauteur
- Ergonomie des postes de travail informatisés
- Exécution de travaux à l'explosif
- Exigences de sécurité concernant les barrages immatériels des presses
- Factsheets
- Filtres à particules sur les chantiers souterrains et de surface
- Foire aux questions sur le thème des travaux sur cordes
- Garde-corps: une question de hauteur
- Grièvement blessé à la jambe par une débroussailleuse
- Grippe pandémique (Influenza)
- Harnais déchiré: un bûcheron fait une chute de 7 m dans le vide
- Informations relatives à la formation de cariste
- Informations sur le thème du bruit
- Installations de transport à l'intérieur des puits
- L’ergonomie aux postes de travail des secteurs de l’industrie et de l’artisanat
- La main arrachée par un transporteur à bande
- Le nouvel étiquetage des produits chimiques SGH
- Les nouveaux
- Les peintres et les plâtriers vivent dangereusement
- Les puits de lumière «résistant à la rupture» peuvent devenir des pièges mortels
- Les substances engendrant la dépendance au poste de travail
- Les systèmes de retenue permettent de sauver des vies
- Les vibrations peuvent nuire à la santé
- Levage de personnes avec des nacelles de travail
- Lutte antiparasitaire
- Maintenance signifie: observer les règles... systématiquement!
- Manipulation de dispositifs de sécurité: risqué et dangereux.
- Manipulation de fluides frigorigènes
- Manutention de charges
- Mauvais arrimage du chargement: tué par un tronc d'arbre
- Montage et entretien d'installations solaires
- N’oubliez jamais que les travaux forestiers sont dangereux.
- Nanoparticules et santé au travail
- Normes d'agencement de postes de travail industriels
- Normes relatives à la manutention de charges
- Normes relatives au mobilier, à l'équipement et à l'aménagement des postes de travail informatisés et des centres de commande
- Ordonnance 2007 relative à l'utilisation des équipements sous pression
- OTConst art. 5: Obligation de porter un casque de protection
- OTConst chap. 10: Travaux dans des conduites
- OTConst chap. 2, section 5: Installations et bâtiments existants
- OTConst chap. 2, section 6: Milieu de travail
- OTConst chap. 2, sections 2 à 4: Postes de travail et passages
- OTConst chap. 2: Planification de travaux de construction, organisation de la sécurité au travail et de la protection de la santé
- OTConst chap. 4: Echafaudage
- OTConst chap. 6: Travaux de démolition ou de déconstruction
- OTConst chap. 8: Abattage de roches et extraction de gravier et de sable
- Photocopieurs et imprimantes
- Plus d'homologation pour les électrodes de soudage thoriées dès 2004
- Pont roulant
- Précautions à prendre lors du nettoyage des toupies de malaxeurs à béton
- Prévention des incendies et lutte contre le feu sur des installations hydrauliques lors de travaux souterrains
- Produits de sécurité
- Protecteurs d'ouïe obligatoires en cas de travaux bruyants
- Protection de la peau
- Protection de l'ouïe
- Prudence lors de l’utilisation de décapants
- Psychologie: Comportement sûr
- Qu'est-ce qu'un gaz liquéfié?
- Réglage des convoyeurs et des installations de stockage
- Reconnaissance des permis de cariste étrangers
- Savoir n'est pas suffisant pour changer de comportement
- Secteur de la construction en bois: maîtrisez-vous le risque de chute?
- Statistique des accidents: chutes et faux pas
- Stress
- Temporaires: ne sous-estimez pas les risques d'accidents!
- Transport de substances radioactives
- Travailler en sécurité sur les antennes de radiocommunication mobile
- Travaux à la tronçonneuse
- Travaux d’alignement pendant la production
- Travaux dans l'air comprimé
- Travaux dans une atmosphère appauvrie en oxygène
- Un apprenti brûlé en transvasant de l'essence
- Un collaborateur tombe d’un toit en plaques ondulées
- Un ouvrier forestier écrasé par un tronc d’arbre
- Un tronc roule et écrase un forestier-bûcheron
- Une accumulation d'erreurs fatales
- Une branche s’écrase sur le forestier-bûcheron
- Une chargeuse sur pneus bascule par-dessus le bord d'un toit
- Utilisation de microorganismes (coordinateur de biosécurité)
- Utilisation de produits phytosanitaires
- Utilisation de produits pour la conservation du bois
- Utilisation de substances radioactives ou installations à rayons X
- Utilisation d'outils fermés sur les presses
- Vous êtes chef
- Vous êtes nouveau ou nouvelle
- Carrelli elevatori
- Ergonomia
- I lucernari «resistenti alla rottura» possono diventare una trappola mortale
- inciampare.ch
- Ordinanza sulle gru
- Ponteggi sicuri
- Rischio amianto: come proteggersi
- Sole, gran caldo e l'ozono
- Accumulatori stazionari per l’alimentazione di energia
- Addetti alla sicurezza nel trasporto di merci pericolose
- Alcol e droghe sul luogo di lavoro
- Apprendista gravemente ustionato durante un travaso di benzina
- Attenzione durante la pulizia dei mescolatori per calcestruzzo
- Autogrù e gru a torre
- Aziende specializzate nella lavorazione del legno: nuovi edifici e ristrutturazioni. Attenzione ai sili per trucioli!
- Batterie di accumulatori al piombo: misure di ventilazione
- Batterie per la trazione di veicoli elettrici (batterie di accumulatori al piombo)
- Brillamento di esplosivi per la prevenzione di valanghe (pattugliatore)
- Caduta da un vano scala per ponteggi
- Caduta fatale da un ponteggio
- Caduta fatale in un vano ascensore
- Caduta mortale per un montatore di ponteggi
- Campagne "Obbligo di indossare il casco"
- Capofficina schiacciato da una pila di griglie d'acciaio
- Carrelli portapannelli
- Ceste per il sollevamento di persone
- Corso di formazione per carrellisti
- Cos'è il gas liquefatto?
- Costruzioni in legno: sapete prevenire i pericoli di caduta dall'alto?
- Dal 2004 forti restrizioni all'uso di elettrodi in tungsteno toriato
- Decespugliatore causa grave ferita alla gamba
- Disinfezione dell'acqua
- Dispositivi di ancoraggio sui tetti
- Dispositivo di regolazione nei magazzini automatici
- Dispositivo salvamano Suva sulle presse: vietato dal 1° gennaio 2012
- Domande frequenti sui lavori in sospensione a corde portanti
- Elettricità sicura
- Eliminazione guasti tramite monitor nei magazzini automatici
- Ergonomia al videoterminale
- Esplosione in una vasca di raccolta: muore operaio addetto alla manutenzione
- Factsheets
- Filtri antiparticolato nei cantieri sotterranei e all'aperto
- Fotocopiatrici e stampanti
- GHS: il nuovo sistema per la classificazione e l'etichettatura dei prodotti chimici
- Gru industriale
- Guida di macchine edili
- I lavori forestali sono attività pericolose
- I nuovi collaboratori
- I pericoli insiti in un tetto di lastre di fibrocemento
- I sistemi di ritenuta salvano la vita
- Imbianchini e gessatori vivono pericolosamente
- Impianti di trasporto all'interno di pozzi
- Impianti idraulici (oleodinamici) nei cantieri sotterranei: misure di prevenzione e lotta antincendio
- Impiego di prodotti fitosanitari
- In forma per l'inverno
- In futuro attività più leggera per i muratori
- Incollatrici
- Informazioni sul rumore
- Iniziative in azienda
- Installazione di impianti di gas liquido
- Interventi di registrazione con la macchina in moto
- L’ergonomia nell’industria e nell’artigianato
- Lavorare con i dispositivi di protezione individuale anticaduta
- Lavorare in atmosfera sotto-ossigenata
- Lavorare in condizioni di sicurezza in prossimità delle antenne di telefonia mobile
- Lavori con esplosivi
- Lavori con motosega
- Lavori in aria compressa
- Lavoro temporaneo: non sottovalutare i rischi d'infortunio
- Le molteplici cause
- Le nanoparticelle sul posto di lavoro
- Le vibrazioni possono causare danni alla salute
- Lotta antiparassitaria
- Manipolare i dispositivi di protezione: operazione ad alto rischio
- Manipolazione di microrganismi (coordinatore per la biosicurezza)
- Manipolazione e impiego di sostanze radioattive o impianti a raggi X
- Mano amputata da un nastro trasportatore
- Manutenzione dei carrelli elevatori
- Montaggio e manutenzione di impianti solari
- Motoseghista colpito a morte da un ramo in caduta
- Movimentazione manuale di carichi
- Nastri trasportatori nei cantieri sotterranei: requisiti di sicurezza in caso di incendio
- Norme per arredi, attrezzature e architettura dei posti di lavoro al videoterminale e centrale di comando
- Norme per la movimentazione manuale di carichi
- Norme per la progettazione di posti di lavoro industriali
- Nuovi collaboratori
- OLCostr articolo 5: Obbligo di portare un casco di protezione
- OLCostr capitolo 10: Lavori in canalizzazioni
- OLCostr capitolo 2, sezione 5: Installazioni esistenti e condotte di servizio
- OLCostr capitolo 2, sezione 6: Ambiente di lavoro
- OLCostr capitolo 2, sezioni da 2 a 4: Posti di lavoro e vie di passaggio
- OLCostr capitolo 2: Pianificazione dei lavori di costruzione e organizzazione della sicurezza sul lavoro e della protezione della salute
- OLCostr capitolo 4: Ponteggi
- OLCostr capitolo 6: Lavori di smantellamento
- OLCostr capitolo 8: Abbattimento delle rocce ed estrazione di ghiaia e sabbia
- OLCostr capitolo 9: Lavori in sospensione a corde portanti
- Operaio forestale schiacciato da un tronco
- Operatore forestale cade per 7 metri nel vuoto
- Ordinanza sull'utilizzo di attrezzature a pressione 2007
- Pacchetto didattico «Alleggerisci il carico!»
- Pacchetto didattico "Come ha detto?"
- Pala gommata cade dal tetto
- Pandemia influenzale
- Parapetti: una questione di altezza
- Parola d'ordine per chi fa manutenzione: rispettare le regole, sempre.
- Ponteggi mobili su ruote
- Precauzioni nell'uso di svernicianti
- Prodotti di sicurezza
- Proteggere l'udito – un obbligo quando il rumore è troppo
- Protezione dell’udito
- Protezione della pelle
- Psicologia: Comportamento sicuro
- Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)
- Requisiti per l'utilizzo di utensili chiusi sulle presse
- Riconoscimento di patenti per carrellisti rilasciate all’estero
- Sapere non basta
- Sega circolare refilatrice senza barriera di protezione
- Selvicoltore travolto da un tronco
- Statistica infortuni: cadute in piano
- Stress
- Superiori
- Trasporto di sostanze radioattive
- Travolto da un tronco non fissato correttamente
- Un operaio precipita nel vano ascensore con la cabina
- Utilizzo di prodotti per la protezione del legno
- Utilizzo di prodotti refrigeranti
- 01A Zement-, Kalk- und Gipsfabriken
- 01B Sand- und Kieswerke, Transportbetonwerke, Mischgutbetriebe
- 02A Zementwarenfabriken
- 06A Keramik und Glas
- 10M Metallurgie
- 11C Stahl-, Metall- und Apparatebau, allgemeine Schlossereien, Schmieden
- 13B Maschinen- und Anlagenbau
- 13D Reparaturwerkstätten für Strassenfahrzeuge, Landwirtschafts- und Baumaschinen
- 13E Karosseriewerke, Autospenglereien und -lackierwerke, Waggonfabriken, Bootsbaubetriebe, Flugzeugwerke
- 15D Informations- und Mikrotechnik, Uhren und Schmuck, Medizinal- und Zahntechnik, Elektrotechnik
- 16B Herstellung von Eisen-, Blech- und Metallwaren
- 16C Oberflächentechnik
- 17S Sägereien und Holzindustrie (ohne Zimmereien)
- 18S Schreinereien
- 22D Fabrikation von Papier, Karton, Pappe und ihren Halbstoffen
- 23C Betriebe, die Artikel aus Kunststoff herstellen und verarbeiten
- 25C Papier-, Folien- und Kartonverarbeitung, Wellkartonfabrikation
- 25P Druck und Medien
- 26A Innendekorationsgeschäfte, Betriebe der Orthopädietechnik, Betriebe, die Leder erzeugen und vearbeiten
- 27T Textil-, Bekleidungsindustrie
- 30B Textilpflege
- 32A Herstellung von Grund- und Feinchemikalien sowie von pharmazeutischen und kosmetischen Produkten
- 32F Herstellung von chemisch-technischen Produkten
- 35I Metzgereien, Fleischwarenfabriken; Betriebe, die Schlachthausnebenprodukte verwerten, Schlachthofbetriebe
- 35N Betriebe der Nahrungsmittel-Industrie
- 37D Zigaretten- und Zigarrenfabrikation
- 38S Steinbildhauerwerkstätten, Steinsägewerke
- 40M Öffentliche Verwaltungen
- 41A Bauhauptgewerbe - A,T Betriebe, die Arbeiten des Bauhauptgewerbes ausführen
- 41A Bauhauptgewerbe - B Holzbau, Zimmerei
- 41A Bauhauptgewerbe - C Gartenbau
- 42B Forstbetriebe
- 44D Malen und Gipsen
- 44E Bedachungen, Fassadenbekleidungen
- 45B Bodenlegergeschäfte
- 45D Gebäudereinigungsgeschäfte, Gebäudeunterhalt
- 45G Sanitär-, Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik, Bauspengler, Kaminfeger
- 45M Wand- und Bodenplattenlegergeschäfte, Hafnergeschäfte, Betriebe, die Kälte-, Wärme-, Schallisolationen ausführen oder Deckenverkleidungen montieren
- 47F Eisenbahnen, Strassenbahnen, Schifffahrt und deren Gastronomie - A,B Eisenbahnen, Strassenbahnen und Personenschifffahrt
- 47F Eisenbahnen, Strassenbahnen, Schifffahrt und deren Gastronomie - C Güterschifffahrt
- 47F Eisenbahnen, Strassenbahnen, Schifffahrt und deren Gastronomie - D Bahn- und Schiffsgastronomie
- 47G Bergbahnen und Berggastronomie
- 49A Strassentransportbetriebe
- 50A Luftfahrtsbetriebe und Luftfahrzeugunterhaltsbetriebe
- 52A Handels- und Lagerbetriebe
- 52D Altstoffhandel, Recyclingbetriebe
- 52T Getränkeherstellung, Getränkehandel
- 55A Energieerzeugung und -versorgung
- 55D Elektroinstallationen, Elektronetzbau - A Elektroinstallationsgeschäfte
- 55D Elektroinstallationen, Elektronetzbau - B Frei- und Kabelleitungsbau
- 60F Büros
- 61A Allgemeine Bundesverwaltung, Postbetriebe
- 62B Ingenieur-, Architekturbüros
- 70C Verleih von Personal
- 71A Institutionen für Menschen mit Behinderung
- 99B Beschäftigungsprogramme
- 01A Fabriques de ciment, de chaux et de plâtre
- 01B Entreprises de sables et graviers, centrales à béton frais, fabriques d'enrobés
- 02A Fabriques de produits en ciment
- 06A Céramique et verre
- 10M Métallurgie
- 11C Construction métallique et construction d'appareils industriels, entreprises de serrurerie générale, forges artisanales
- 13B Construction de machines et d'équipements
- 13D Ateliers de réparation pour véhicules routiers, machines agricoles et de chantier
- 13E Carrosseries, entreprises de tôlerie et de peinture d'automobiles, fabriques de voitures de chemin de fer, entreprises de construction de bateaux, fabriques d'avions
- 15D Technique de l'information, microtechnique, horlogerie et bijouterie, technique médicale et dentaire, électrotechnique
- 16B Fabrication d'articles en fer, en tôle et en métal
- 16C Technique de traitement de surfaces
- 17S Scieries et industrie du bois (sans travaux de charpenterie)
- 18S Menuiseries et ébénisteries
- 22D Fabrication de papier, de carton et de produits de base semi-finis
- 23C Entreprises fabriquant et transformant des articles en matière plastique
- 25C Travail du papier, des feuilles en plastique et en métal ainsi que du carton, fabrication de carton ondulé
- 25P Impression et médias
- 26A Entreprises de décoration d'intérieurs, entreprises de technique orthopédique, entreprises qui produisent et travaillent les cuirs
- 27T Industrie textile et de l'habillement
- 30B Entretien des textiles
- 32A Fabrication de produits chimiques de base et fins ainsi que de produits pharmaceutiques et cosmétiques
- 32F Fabrication de produits chimico-techniques
- 35I Boucheries, fabriques de produits carnés; entreprises récupérant des sous-produits d'abattoirs, abattoirs
- 35N Entreprises de l'industrie alimentaire
- 37D Fabrication de cigarettes et de cigares
- 38S Ateliers de sculpture sur pierre, ateliers de sciage de pierre
- 40M Administrations publiques
- 41A Secteur principal de la construction - A,T Entreprises exécutant des travaux du secteur principal de la construction.
- 41A Secteur principal de la construction - B Construction en bois, charpenterie
- 41A Secteur principal de la construction - C Paysagisme
- 42B Exploitations forestières
- 44D Peinture et plâtrerie
- 44E Couvertures, revêtements de façades
- 45B Entreprises de revêtement de sols
- 45D Entreprises de nettoyage de bâtiments, entretien de bâtiments
- 45G Technique sanitaire, de chauffage, de ventilation et climatisation, ferblanterie en bâtiment, ramonage
- 45M Entreprises de carrelage, fumisteries, entreprises pour l'isolation contre le froid, la chaleur et le bruit ou pour la pose de revêtements de plafonds
- 47F Chemins de fer, navigation et restauration afférente - A,B Chemins de fer, tramways et transport de personnes par bateau
- 47F Chemins de fer, navigation et restauration afférente - C Transport de marchandises par bateau
- 47F Chemins de fer, navigation et restauration afférente - D Restauration ferroviaire et sur bateaux
- 47G Remontées mécaniques et restauration en montagne
- 49A Entreprises de transports routiers
- 50A Entreprises de transport aérien et entreprises d'entretien d'aéronefs
- 52A Entrepôts et maisons de commerce
- 52D Commerce de matériaux de récupération, entreprises de recyclage
- 52T Fabrication et commerce de boisson
- 55A Production et distribution d'énergie
- 55D Installations électriques, construction de réseaux électriques - A Entreprises d'installations électriques
- 55D Installations électriques, construction de réseaux électriques - B Montage de lignes aériennes et pose de conduites électriques souterraines
- 60F Bureaux
- 61A Administration fédérale générale, entreprises des postes
- 62B Bureaux d'ingénieurs, d'architecture
- 70C Prêt de personnel
- 71A Institutions sociales pour personnes handicapées
- 99B Programmes d'occupation
- 01A Fabbriche di cemento, di calce e di gesso
- 01B Imprese addette all'estrazione degli inerti, centrali di betonaggio, imprese addette alla miscelazione
- 02A Fabbriche di articoli in cemento
- 06A Ceramica e vetro
- 10M Metallurgia
- 11C Costruzioni in acciaio, metalliche e di apparecchi, officine da fabbro in generale, forge
- 13B Costruzione di macchine e impianti
- 13D Officine di riparazione per veicoli stradali, macchine agricole e edili
- 13E Carrozzerie, officine di lattoniere e di verniciatura d'automobili, fabbriche di vagoni, imprese di costruzione di natanti, fabbriche di aerei
- 15D Tecnica dell'informazione, microtecnica, orologeria e gioielleria, tecnica medicale e odontotecnica, elettrotecnica
- 16B Fabbricazione di articoli in ferro, latta e metallo
- 16C Tecnica di trattamento delle superfici
- 17S Segherie e industria del legno (senza carpenterie)
- 18S Falegnamerie
- 23C Imprese che fabbricano articoli di materie plastiche
- 25C Lavorazione della carta, di fogli di plastica e di metallo e del cartone, fabbricazione di cartone ondulato
- 25P Stampa e media
- 26A Imprese di decorazione d'interni, aziende di tecnica ortopedica, imprese che producono e lavorano il cuoio
- 27T Industria tessile e dell'abbigliamento
- 30B Trattamento dei tessili
- 32A Fabbricazione di prodotti chimici di base o puri, prodotti farmaceutici e cosmetici
- 32F Fabbricazione di prodotti chimico-tecnici
- 35I Macellerie, fabbricazione di prodotti di carne, imprese addette alla lavorazione dei resti di macello, macelli
- 35N Aziende dell'industria alimentare
- 37D Fabbricazione di sigarette e di sigari
- 38S Laboratori di scultura su pietra, di segatura della pietra
- 40M Amministrazioni pubbliche
- 41A Settore principale dell'edilizia - A,T Imprese che eseguono lavori dell'edilizia e del genio civile
- 41A Settore principale dell'edilizia - B Costruzione in legno, carpenteria
- 41A Settore principale dell'edilizia - C Paesaggismo
- 42B Imprese forestali
- 44D Pittura e gessatura
- 44E Coperture di tetti, rivestimenti di facciate
- 45B Imprese di posa di pavimenti Bereich Bau, 041 419 50 49
- 45D Imprese di pulizia di stabili, manutenzione di stabili
- 45G Tecnica sanitaria, del riscaldamento, della ventilazione e climatizzazione, lattoniere edile, spazzacamino
- 45M Imprese da piastrellista, fumisterie, imprese per isolamento acustico, termico e dal freddo o per la posa di rivestimenti di soffitti
- 47F Ferrovie, tramvie, imprese di navigazione e relativi servizi di ristorazione - A,B Ferrovie, tramvie e imprese di navigazione passeggeri
- 47F Ferrovie, tramvie, imprese di navigazione e relativi servizi di ristorazione - C Imprese di navigazione mercantile
- 47F Ferrovie, tramvie, imprese di navigazione e relativi servizi di ristorazione - D Ristorazione ferroviaria e navale
- 47G Ferrovie di montagna e ristorazione in montagna
- 49A Imprese di trasporti stradali
- 50A Imprese di trasporto aereo e imprese di manutenzione di aeromobili
- 52A Aziende commerciali e magazzini
- 52D Commercio di materiali vecchi, imprese di riciclaggio
- 52T Produzione e commercio di bevande
- 55A Produzione e distribuzione d'energia
- 55D Installazioni elettriche, costruzione di reti elettriche - A Aziende di installazioni elettriche
- 55D Installazioni elettriche, costruzione di reti elettriche - B Montaggio di linee aeree e posa di cavi elettrici sotterranei
- 60F Uffici
- 61A Amministrazione federale generale, aziende postali
- 62B Uffici d'ingegneria, d'architettura
- 70C Prestito di personale
- 71A Istituzioni sociali per persone andicappate
- 99B Programmi d'occupazione
- Cliccando sui primi due link otterrete un elenco delle pubblicazioni più importanti in materia di individuazione dei pericoli e pianificazione delle misure in base alla vostra classe di rischio. Potete scaricare direttamente le pubblicazioni oppure ordinarle.
- Arbeiter bei Grabeneinsturz schwer verletzt
- Arbeiter im Silo eines Kieswerks verschüttet
- Auf Obstsortieranlage geklettert und abgestürzt
- Beim Instandhalten von Hebebühne erdrückt
- Dachdurchbruch: Arbeiter schwer verletzt
- Fataler Sturz vom Fassadengerüst
- Forstmitarbeiter von Stamm zerquetscht
- Forstwart beim Baumfällen von Stamm erschlagen
- Forstwart von Baumstamm überrollt
- Gerüstbauer zu Tode gestürzt
- Hand an Förderband abgerissen
- In einem Behälter durch Lösemitteldämpfe vergiftet
- In einem Schacht 21 Meter in die Tiefe gestürzt
- Kanalisationsgraben wurde zur tödlichen Falle
- Klettergurt gerissen - sieben Meter in die Tiefe gestürzt
- Ladung ungenügend gesichert - von Baumstamm erschlagen
- Lehrling erlitt Verbrennungen beim Umfüllen von Benzin
- Maler stürzte samt Leiter vom Dach in den Tod
- Maschinenführer beim Holzrücken tödlich verletzt
- Maschinenführer erleidet tödlichen Stromschlag
- Monteur samt Liftkabine in die Tiefe gestürzt
- Motorsägeführer von herabfallendem Ast erschlagen
- Radlader über Dachkante gestürzt
- Schwere Beinverletzung durch Freischneidegerät
- Sturz vom Treppenturm
- Sturz vom ungesicherten Treppenpodest – mit tödlichen Folgen
- Tödliche Falle Liftschachtgerüst
- Tödlicher Sturz vom Betoniergerüst
- Tankrevisor in Auffangwanne verbrannt
- Tod in der Abfallpresse
- Vom Dach einer Lokomotive in den Tod gestürzt
- Werkstattleiter von Stahlgitternetzen erdrückt
- Werkstattmitarbeiter stürzte durch Wellplattendach
- Accident mortel lors du débardage
- Brûlé dans un bac de rétention
- Chef d'atelier écrasé par des grilles d'acier
- Chute du haut d'une tour escalier
- Chute d'une cabine d'ascenseur
- Chute grave depuis un échafaudage de façade
- Chute mortelle dans une cage d'ascenseur
- Chute mortelle depuis un palier non sécurisé
- Chute mortelle depuis une plateforme de bétonnage
- Emporté par une échelle, un peintre tombe d'un toit et décède
- Grièvement blessé à la jambe par une débroussailleuse
- Harnais déchiré: un bûcheron fait une chute de 7 m dans le vide
- Intoxiqué dans une cuve par des vapeurs de solvant
- La main arrachée par un transporteur à bande
- Mauvais arrimage du chargement: tué par un tronc d'arbre
- Mort dans un compacteur
- Tombé d'une trieuse de fruits
- Un apprenti brûlé en transvasant de l'essence
- Un collaborateur se tue en tombant du toit d'une locomotive
- Un collaborateur tombe d’un toit en plaques ondulées
- Un forestier-bûcheron heurté par un tronc lors de l'abattage
- Un opérateur écrasé par une plateforme élévatrice
- Un opérateur électrocuté
- Un ouvrier est gravement blessé lors de l'effondrement d'une fouille
- Un ouvrier forestier écrasé par un tronc d’arbre
- Un travailleur coincé dans un silo à gravier
- Un travailleur tombe à travers un toit
- Un tronc roule et écrase un forestier-bûcheron
- Une accumulation d'erreurs fatales
- Une branche s’écrase sur le forestier-bûcheron
- Une chargeuse sur pneus bascule par-dessus le bord d'un toit
- Une chute de 21 mètres à travers des cloisons pare-feu non résistantes à la rupture
- Une fouille de canalisation se transforme en piège mortel
- Apprendista gravemente ustionato durante un travaso di benzina
- Cade da un pianerottolo senza parapetto
- Caduta da un vano scala per ponteggi
- Caduta di 21 metri in un vano tecnico
- Caduta fatale da un ponteggio
- Caduta fatale da un ponteggio per facciate
- Caduta fatale in un vano ascensore
- Caduta mortale dal tetto di una locomotiva
- Caduta mortale per un montatore di ponteggi
- Capofficina schiacciato da una pila di griglie d'acciaio
- Decespugliatore causa grave ferita alla gamba
- Esplosione in una vasca di raccolta: muore operaio addetto alla manutenzione
- I pericoli insiti in un tetto di lastre di fibrocemento
- Infortunio mortale nella pressa per rifiuti
- Macchinista ferito a morte durante l'esbosco
- Macchinista ucciso da una scossa elettrica
- Mano amputata da un nastro trasportatore
- Motoseghista colpito a morte da un ramo in caduta
- Operaio forestale schiacciato da un tronco
- Operaio gravemente ferito in seguito al cedimento dello scavo
- Operaio sfonda un tetto e si ferisce gravemente
- Operaio si arrampica sull'impianto di selezione della frutta e cade rovinosamente
- Operaio sommerso dalla ghiaia in un silo
- Operaio ucciso dalle esalazioni di solventi
- Operatore forestale cade per 7 metri nel vuoto
- Pala gommata cade dal tetto
- Pittore cade dal tetto assieme alla scala e perde la vita
- Scavo diventa una trappola mortale
- Schicciato mentre eseguiva la manutezione di una piattaforma elevatrice
- Selvicoltore colpito a morte da un tronco durante le operazioni di abbattimento
- Selvicoltore travolto da un tronco
- Travolto da un tronco non fissato correttamente
- Un operaio precipita nel vano ascensore con la cabina